Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Ez egy AI által fordított bejegyzés.

durumis_Press_Release

GS25, 2024-es téli szezon kínálatának bővítése… Hoppang és bungeoppang eladás kezdete

  • Írás nyelve: Koreai
  • Referencia ország: Dél-Korea country-flag

Válasszon nyelvet

  • Magyar
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी

A durumis AI által összefoglalt szöveg

  • A GS25 szeptember 26-ától kezdve hoppang és bungeoppang árusításával bővíti téli szezon kínálatát.
  • Különféle ízesítésű hoppangok és bungeoppangok széles választékát kínálja, és kedvezményekkel, valamint 1+1 akciókkal növeli a vevői elégedettséget.
  • Különösen a Gaspard et Lisa együttműködésből született csomagolás és a bungeoppang árusítóhelyek számának bővítése biztosít melegséget és örömet a fogyasztók számára.

A dél-koreai GS25 cég a hideg évszak közeledtével elindította a téli szezon jellegzetes nassolnivalóinak, a hobangnak (호빵) és a bungeoppangnak (붕어빵) az értékesítését. Az új termékek a „töltött vörösbabos hobang”, a „mézes édesburgonyás hobang” és a „bungeoppang”, amelyeket szeptember 26-án, illetve 27-én dobtak piacra, hogy kellemesen fogadják az ősz és a kora tél vevőit. A GS25 elmondta, hogy az időjárás nagy hőmérséklet-ingadozásait figyelembe véve, a szezonális kereslet maximalizálása érdekében már korán elindították a téli nassolnivalók értékesítését.

Egy nő hoppangot tesz egy melegítőbe

A GS25 szeptember 26-ától kezdve megkezdi a téli szezonra jellemző ételek, így a hoppang és a bungeoppang árusítását

A GS25 idei hobang kínálata változatos, főételként is fogyasztható hobangokat és hagyományos ízeket tartalmaz. A japchae, a csípős tésztaleves és a sült húspogácsa stb. tartalmú, teljes értékű étkezésként is szolgáló hobangok népszerűsége várhatóan folytatódni fog. A közelmúltban a „halmeonial” (할매니얼) trendnek köszönhetően népszerűvé vált „vörösbabos hobang” és „vaníliakrémes hobang” is várhatóan magas eladásokat fog produkálni. A GS25 ezt a trendet tükrözve dobta piacra a dél-koreai asztaliteniszező, Shin Yubin (신유빈) reklámarcaként szereplő, a Samlip céggel közösen fejlesztett „töltött vörösbabos hobangot” és „mézes édesburgonyás hobangot”, és októberben sajátmárkás (PB) termékként piacra dobja a „vaníliakrémes hobangot” és a „grillezett húsos hobangot”.

Különösen a gőzben főzött, egyenként értékesített hobangok esetében délután 4 órától éjfélig 50%-os kedvezményt biztosítanak a csúcsidőszakban, a 3-4 darabos kiszerelésű termékeknél pedig hétvégén 1+1 akciót kínálnak GS Pay fizetés esetén, hogy növeljék a vevői elégedettséget. Mivel a hobangot leginkább a gyermekes 40 év feletti nők vásárolják, idén a francia „Gaspard és Lisa” figurákkal együttműködve tervezték meg a csomagolást, hogy még vonzóbbá tegyék a hobangot. A csomagoláshoz Gaspard és Lisa illusztrációiból készült matricákat is mellékelnek, hogy a hobang vásárlói kellemes érzést kapjanak.

A bungeoppang esetében a tavalyi mintegy 4000 üzlettel szemben idén körülbelül 5000 üzletben értékesítik, tükrözve a bungeoppang iránti megnövekedett keresletet, amiről a „bungseokwon” (붕세권) kifejezés is tanúskodik. Különösen a piaci árusok bungeoppang-értékesítésének csökkenése miatt a GS25 a bungeoppang fő beszerzési helyévé vált. Idén a bungeoppang tésztájához ragacsos rizst adtak, hogy fokozzák a ropogós állagot, és 2+1 akciót indítottak a vörösbabos és vaníliakrémes bungeoppangokra (3 darab 2400 wonért), hogy még magasabb legyen a vevői elégedettség.

A GS Retail Counter FF csapatának vezetője, Jang Hansol (장한솔) elmondta: „A hobang a nagy hőmérséklet-ingadozású időjárás jellegzetes, keresett téli nassolnivalója, és idén új együttműködések révén a fogyasztók még nagyobb választékot élvezhetnek.” Majd hozzátette: „Különösen a „Gaspard és Lisa” együttműködéssel tervezett csomagolás teszi még élvezetesebbé a termék vásárlását.”

A téli nassolnivalók értékesítése várhatóan nagy népszerűségnek örvend majd a hidegben meleg és laktató nassolnivalókat kereső fogyasztók körében. A GS25 a jövőben is folyamatosan bővíteni fogja a szezonális nassolnivalók kínálatát, figyelembe véve a különböző vevői igényeket.


※ Ez a bejegyzés a vállalat sajtóközleménye alapján készült, átdolgozva és letisztázva.

press-release
durumis_Press_Release
I primarily handle news articles based on corporate press releases.
press-release
GS25: Szarvasmarha-bulgogi leveses doboz ebéd a koreai Chuseok ünnepre… Különleges menü az egyedül ünneplőknek
GS25: Szarvasmarha-bulgogi leveses doboz ebéd a koreai Chuseok ünnepre… Különleges menü az egyedül ünneplőknek A GS25 7300 wonért árulja a Chuseok alkalmából kiadott szarvasmarha-bulgogi leveses doboz ebédet. Gazdag menü azoknak, akik egyedül töltik a Chuseok ünnepet, szeptember 12-16. között 30%-os kedvezménnyel előrendelhető.

2024. szeptember 2.

A Samyangsa Sangkwhaen 10 000 japán Lawson üzletben kapható… A másnaposság elleni szer globális terjeszkedése felgyorsul
A Samyangsa Sangkwhaen 10 000 japán Lawson üzletben kapható… A másnaposság elleni szer globális terjeszkedése felgyorsul A Samyangsa Sangkwhaen a japán Lawson hálózat mintegy 10 000 üzletében kapható, így a japán piac meghódítását elkezdte. Új terméket is piacra dobtak, figyelembe véve a helyi fogyasztók preferenciáit.

2024. szeptember 27.

MZ generációnak tervezve: a Tous Les Jours „Koreai Rizből Készült Sikhéje” és „Koreai Datolyaszilva Szudzsogvája
MZ generációnak tervezve: a Tous Les Jours „Koreai Rizből Készült Sikhéje” és „Koreai Datolyaszilva Szudzsogvája A Tous Les Jours 5500 wonért kínálja az MZ generáció számára a Koreai Rizből Készült Sikhéjét és a Koreai Datolyaszilva Szudzsogváját. Ezek a hagyományos italok koreai alapanyagokból készülnek, és tökéletesek az őszi szezonhoz.

2024. augusztus 30.

Twosome Place nyári ital eladási elemzése: a „Dinnye Lé” és az „Ananász Mangó Lé” a legnépszerűbb A Twosome Place nyári ital eladási elemzése alapján a 20-50 éves korosztály körében a dinnye lé és az ananász mangó lé volt a legnépszerűbb, míg a 10 éves korosztály a csokis latte-t és hasonlókat részesítette előnyben.
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그
Kávézóban gyümölcsök és mangólé látható
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그

2024. július 25.

A Tous Les Jours új szendvics kínálata: a „Szalátabaguett” A Tous Les Jours új szendvics kínálattal bővítette választékát a „Szalátabaguett” nevű termékkel. Ropogós káposzta és makarónisaláta teszi frissítővé és ízletesévé, 4 féle szendvics közül választhatunk.
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그
A Tous Les Jours új szendvics kínálattal bővítette választékát a „Szalátabaguett” nevű termékkel. Ropogós káposzta és makarónisaláta teszi frissítővé és ízletesévé, 4 féle szendvics közül választhatunk.
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그

2024. július 16.

Bulgogi Fire Noodle (불닭볶음면) és chipssel hódítja meg a japán piacot! A csípős ízvilág terjesztése A Samyang Foods 불닭 márkája Japánban chips formájában is elérhetővé válik, ezzel tovább bővítve a csípős ízvilágát. Különösen a 20-30 év közötti nők körében szeretnék növelni a márka ismertségét, és globális top márkává tenni.
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan

2024. június 6.

GS25 és a Csungdzsu város közös munkával helyi specialitásokat felhasználó, egyedi desszerteket dob piacra A GS25 a Csungdzsu várossal együttműködve, a Csungdzsu Man karaktert felhasználó, alma alapú desszerteket dobott piacra.
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그
GS üzletben található desszertek képe
브튜유의 블로그
브튜유의 블로그

2024. július 17.

Blackpink Jennie kedvenc nassolnivaló ajánló – Rossmann nassolnivaló top 3 vélemény (Delight sorozat) Bemutatjuk a 3 kedvenc Blackpink Jennie által kedvelt Rossmann nassolnivalót (bagel chip, mézes kalács, sült édesburgonya/mangó aszalvány). Íz és ár információkkal is ellátunk.
식덕이
식덕이
Bemutatjuk a 3 kedvenc Blackpink Jennie által kedvelt Rossmann nassolnivalót (bagel chip, mézes kalács, sült édesburgonya/mangó aszalvány). Íz és ár információkkal is ellátunk.
식덕이
식덕이

2024. február 20.

Hogyan hódította meg a bibimbap a világ ízlését? Feltárjuk a titkát A bibimbap történetét, alapanyagait, elkészítési módját, regionális sajátosságait és kulturális jelentőségét vizsgáljuk, valamint ínycsiklandó étterem ajánlókkal is szolgálunk. Merüljön el a koreai konyha ikonikus ételének, a bibimbapnak a varázsában!
About Korea
About Korea
A bibimbap történetét, alapanyagait, elkészítési módját, regionális sajátosságait és kulturális jelentőségét vizsgáljuk, valamint ínycsiklandó étterem ajánlókkal is szolgálunk. Merüljön el a koreai konyha ikonikus ételének, a bibimbapnak a varázsában!
About Korea
About Korea

2024. június 11.